No comment: Language frictions and the IASB's due process

成果类型:
Article
署名作者:
Flores, Eduardo; Monsen, Brian R.; Shafron, Emily; Yust, Christopher G.
署名单位:
Universidade de Sao Paulo; University System of Ohio; Ohio State University; Texas A&M University System; Texas A&M University College Station
刊物名称:
CONTEMPORARY ACCOUNTING RESEARCH
ISSN/ISSBN:
0823-9150
DOI:
10.1111/1911-3846.13001
发表日期:
2025
页码:
446-489
关键词:
report readability earnings english
摘要:
The IASB asserts that global stakeholder participation in the standard-setting process is critical for developing and maintaining high-quality accounting standards. However, the myriad languages used in countries that apply IFRS may impede this participation. We find that the IASB is less likely to receive comment letters from stakeholders in countries with languages that are linguistically distant from English. We also find that comment letters from more linguistically distant stakeholders are less likely to be quoted in IASB staff-prepared comment letter summaries, suggesting that they have less influence in the redeliberation process. Path analyses show that this result arises from language frictions being associated with reduced writing quality and originality. We also find that language frictions prevent participation in other standard-setting communication channels. Collectively, language frictions appear to impede the IASB's efforts to equitably obtain and consider valuable global feedback. << Pas de commentaire >> : les barri & egrave;res linguistiques et la proc & eacute;dure d'approbation du CNCISelon le CNCI, il est essentiel que les parties prenantes du monde entier participent au processus de normalisation pour & eacute;laborer et respecter des normes comptables de haute qualit & eacute;. Toutefois, la diversit & eacute; des langues utilis & eacute;es dans les pays qui appliquent les IFRS peut limiter cette participation. Les auteurs constatent que le CNCI est moins susceptible de recevoir des lettres de commentaires des parties prenantes dans les pays dont les langues sont linguistiquement moins proches de l'anglais. Ils observent & eacute;galement que les lettres de commentaires de ces parties prenantes sont moins susceptibles d'& ecirc;tre cit & eacute;es dans les r & eacute;sum & eacute;s des lettres de commentaires pr & eacute;par & eacute;s par le personnel du CNCI, sugg & eacute;rant ainsi qu'elles ont moins d'influence sur le processus de d & eacute;lib & eacute;ration. Les analyses de chemin r & eacute;v & egrave;lent que ce r & eacute;sultat est d & ucirc; & agrave; une diminution de la qualit & eacute; et de l'originalit & eacute; du travail d'& eacute;criture en raison des barri & egrave;res linguistiques. Par ailleurs, il en ressort que les barri & egrave;res linguistiques limitent l'utilisation d'autres canaux de communication destin & eacute;s & agrave; la normalisation. En somme, les barri & egrave;res linguistiques semblent entraver les efforts d & eacute;ploy & eacute;s par le CNCI pour obtenir et prendre en compte de mani & egrave;re & eacute;quitable des commentaires utiles au niveau mondial.
来源URL: